園生活
Toddler 2~3years old | Preschooler 3~4years old | Time | Pre-kinder 4~5years old | Kindergarten 5~6years old |
---|---|---|---|---|
School open | School open | 8:00~ 8:30 | School open | School open |
Arrival | Arrival | 8:30~ 9:30 | Arrival | Arrival |
Exercise | Exercise | 9:30~10:00 | Exercise | Exercise |
English study Kincarn's original program | English study Kincarn's original program | 10:00~11:00 | English study Kincarn's original program | English study Kincarn's original program |
Free play | Free play | 11:00~11:30 | Free play | Free play |
Lunch | Lunch | 11:30~12:15 | Lunch | Lunch |
Free play | Free play | 12:15~13:00 | Free play | Free play |
Group activity Art, Litmics , Exercise, Kincarn's original program | Group activity Art, Litmics , Exercise, Kincarn's original program | 13:00~14:00 | Group activity Art, Litmics , Exercise, Kincarn's original program | Group activity Art, Litmics , Exercise, Kincarn's original program |
Free play | Free play | 14:00~14:30 | Free play | Free play |
Nap | Nap | 14:30~15:10 | English reading activity | English reading activity |
Nap | Nap | 15:10~15:50 | Japanese study 小学校就学前知育学習 | Japanese study 小学校就学前知育学習 |
Snack | Snack | 15:50~16:30 | Snack | Snack |
Game / Free play | Japanese class | 16:30~17:00 | Free play | Free play |
Pick up time | Pick up time | 17:00~17:30 | Pick up time | Pick up time |
School close | School close | 17:30~18:00 | School close | School close |
【園の防犯、安全対策】
防犯カメラにより常時来園者に注視しております。また登降園アプリにて登園確認も行っており保護者にも連絡が送られるようになっています。園内施設の安全点検なども行っています。
【School security/Safety measure】
We monitor visitors by security camera at all times. We keep track of children’s attendance on an application system that also sends a notice to parents. We regularly inspect the school facilities.
【災害時の対応】
園舎は耐震構造となっています。災害の際は園内で子ども達を保護し園の連絡アプリで状況を連絡いたします。また、毎月全員参加の防災訓練を行っています。
園での防災訓練は、緊急時に円滑な避難ができるようにするために非常に重要です。
訓練では、火災や地震などが発生した場合にどのように行動すればよいかを学びます。
実際に移動し避難経路や避難場所を確認します。
【Disaster】
Our school building has an earthquake-resistant structure. In the event of a disaster, we remain in the school and try to reach out to parents through the school application. The school conducts an evacuation drill once a month with the children. We believe that the evacuation drill will help children learn what and how to act when an actual disaster happens. We also check our evacuation route and the designated evacuation shelter.
【安全教室】
川崎市の生活安全課や川崎警察の協力のもと、子ども達への交通安全教室や防犯教室なども実施しており安全について学んでいきます。
【Safety class】
Together with Kawasaki city’s community safety division and Kawasaki police department, we also conduct traffic safety class and crime prevention class for the children.